一...而...

yī...ér...
[used before verbs separately indicate the result of the first action] 分别用在两个动词前面, 表示前一个动作很快产生了结果

一哄而散

一怒而去


Advanced Chinese dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • 一而不黨 — (一而不黨, 一而不党) 謂混一而無偏頗。 《莊子‧馬蹄》: “一而不黨, 命曰天放。” 成玄英 疏: “黨, 偏也。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一而不党 — (一而不黨, 一而不党) 謂混一而無偏頗。 《莊子‧馬蹄》: “一而不黨, 命曰天放。” 成玄英 疏: “黨, 偏也。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一而二, 二而一 — 謂分言之雖有別, 合言之則相同;名雖為二, 實是一事。 《二程全書》卷二五: “知生之道, 則知死之道。 盡事人之道, 則盡事鬼之道。 死、生, 人、鬼, 一而二, 二而一者也。” 《兒女英雄傳》第四回: “紙, 錢也。 即古之所為寓錢喻制錢, 一而二, 二而一者也。” 聞一多 《畫展》: “原來某一類說不得的事實和畫展是互為因果的, 血腥與風雅是一而二, 二而一罷了。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一而二, 二而一 — 拼音: yi er2 er4 er4 er2 yi 解释: 两件事看似不同, 实际上却相同。 三宝太监西洋记通俗演义·第九回: “天子神仙, 一而二, 二而一, 岂有三茅祖师之印, 陛下用不得之理? ”儿女英雄传·第四回: “即古之所谓寓钱喻制钱, 一而二, 二而一者也。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • 一而二, 二而一 — 拼音:yi er2 er4 er4 er2 yi 兩件事看似不同, 實際上卻相同。 三寶太監西洋記通俗演義·第九回: “天子神仙, 一而二, 二而一, 豈有三茅祖師之印, 陛下用不得之理?” 兒女英雄傳·第四回: “即古之所謂寓錢喻制錢, 一而二, 二而一者也。” …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 一而再, 再而三 — 拼音: yi er2 zai4 zai4 er2 san 解释: 连续好几次。 荡寇志·第三十九回: “那厮必然再用此法, 一而再, 再而三, 我其危矣。 ”文明小史·第四十一回: “岂知他油蒙了心, 一而再, 再而三, 直把上头弄得恼了, 就说他“谤毁大臣, 语多不实”, 轻轻的一道上谕, 将他革职。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • 一而再, 再而三 — 拼音:yi er2 zai4 zai4 er2 san 連續好幾次。 蕩寇志·第三十九回: “那廝必然再用此法, 一而再, 再而三, 我其危矣。” 文明小史·第四十一回: “豈知他油蒙了心, 一而再, 再而三, 直把上頭弄得惱了, 就說他「謗毀大臣, 語多不實」, 輕輕的一道上諭, 將他革職。” …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 一而再, 再而三 — 《書‧多方》: “至於再, 至於三。”後以此謂三番兩次或多次。 《蕩寇志》第一○九回: “那廝必然再用此法, 一而再, 再而三, 我其危矣!” 繆敏 《弋橫農民暴動》: “遇到這種情況, 志敏 同志總是耐煩地進行解釋, 一而再, 再而三, 說得他們思想通了才罷。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一而二, 二而三 — 由一至二, 由二至三。 謂由此及彼聯想開去。 《紅樓夢》第一一三回: “﹝ 寶玉 ﹞由是一而二, 二而三, 追思起來, 想到《莊子》上的話, 虛無縹緲, 人生在世, 難免風流雲散, 不覺的大哭起來。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一而二, 二而三 — 拼音: yi er2 er4 er4 er2 san 解释: 由一点推想到其他的事, 一件一件的推演下去。 红楼梦·第二十八回: “因此一而二, 二而三, 反复推求了去, 真不知此时此际, 欲为何等蠢物, 杳无所知, 逃大造, 出尘网, 便可解释这段悲伤。 ” …   Taiwan national language dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.